Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to Uganda

Posted by on November 5, 2019

Uglish – English with a Ugandan Flavor – for Visitors to Understand

Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to Uganda – Uglish Dictionay for Visitors to Uganda

Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to Uganda

Uglish – Ugandan English -101 -Visitors to Uganda are often perplexed by the English that they may hear. They do not know the meaning of some words since they are used differently than in their home country, or they are entirely new and different. Welcome to Uganda where you often will find Uglish, a localized version of the English Language being spoken from the President on down who coined the Uglish Phrase – another rap – another Term to the everyday person you meet on the street.

Please Note that Uganda is the best English Speaking Country on the African Continent as a recent study pointed out.

We provide you with some basic Uglish Phrases below and their meaning.  Knowing the meaning of the phrases could make a real difference in your understanding of Ugandan people and culture.

Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to   Uganda – English is one of the official languages ofUglish – Ugandan English – 101 for Visitors to Uganda Uganda. However the English that you may encounter at times can leave you perplexed, You will hear things such as “I am going to make a short-call” which logically to you may mean a phone call, however in Uganda it means going to the Bathroom.

No matter where in the world English is spoken, over time that English of that particular country develops a unique local flavor and so it has in Uganda and here it is known as Uglish.

Uglish has become a part of Ugandan culture and you can see and hear the evidence not only in conversations with Ugandans but in posts on Facebook and in tweets on Twitter. however, it is used more often in spoken English – Uglish than in written English – Uglish.

Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to UgandaOlder Ugandans who were educated by the British and shortly after independence will be less likely to use Uglish Phrases, however, President Museveni himself throws a bit of Uglish into his speeches.

Some Ugandan young women forego Uglish, they take on foreign names, an American or British Accent and market themselves as said in UgLish, Slay Queens, I think you get the idea.

Below you will find Uglish made simple for Visitors – surely we will have missed your favorite saying or phrase we will be adding more.  Uglish in Uganda has become an art – often leaving visitors perplexed as to what was just said, just like Ugandans would be in the UK, Australia, Canada, the US.

Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to Uganda

I need to make a short-Call:Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to Uganda

The short-call catches many visitors – some even offer their phone – it means going to the bathroom, washroom, W.C. whatever you call it in your part of the world.

Balance Please

In many other English-speaking countries – one asks for their change. That might not get you anywhere here – here you ask for the Balance.

Eating Money

That is a reference to a person stealing money through corruption and spending money like there is no tomorrow, going through large amounts of money. Eating at the table is when a person takes advantage of their position of power and takes advantage of his or her office stealing funds.

You are lost

You enter a home, an establishment such as a restaurant and are greeted with “You are lost.” It is the same as “I’ve missed you” or “have not seen you for a long time.”


Now -now is simply an urgent now and it means “now” and not later. On the other end, “slowly-slowly” tells someone to have patience.

Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to UgandaI’m on the way

You are sitting in a restaurant and you had a noon luncheon appointment and there is no sign of the person. You call them on the phone and you get “I’m on the way” or I’m reaching there” sometimes even “I’ve reached,” all the while you will sit there for another hour. The African concept of time is different from the West and based more on relationships than punctuality.


If you are in a Ugandans way and they cannot get through, you just might hear “extend.” That means to move out of the way, move over. If they want to sit down on the sofa and there is no space, they will ask you to extend, unfortunately, many visitors will need an explanation as to what “extent” means.

Disturbing me

That one is not too hard to figure out, the word disturb means to bother someone, to upset someone.

Are we together?

Are we of one mind? Do you understand what I am saying? You might also hear “You get me?”

Slope down

Getting driving instructions from a Ugandan can be and is often quite different such as slope left, meaning go downhill to the left. After a while, you will know what is meant.

Borrow me some MoneyUglish – Ugandan English – 101 for Visitors to Uganda

It simply means “Lend me some money.”

Beep or Flash me

It means to call the other person’s phone with a one ringer, beep or flash and they call you back using their airtime and paying for the phone call. You will often get one ringer phone call where someone will want you to call them back and you pay the call.

Well done

It basically means “thank you for your work.” It is not used in the same context as in UK or US English where when you have done something out of the ordinary, you hear “Well done.”

Where is home? Where do you stay?

Where do you come from? Where do you live?

First Come – First Wait

When you ask someone in Uglish to first come – you give them an option to answer with “First Wait.” Meaning, let me finish what I am doing and I will come. If you have an urgent need you ask “first come – now, now” adding the urgency of the moment.

Putting on

It does not mean putting on something like a pair of trousers or a dress, but that you already wearing it.

Design Well

You are a snappy dresser, or in Ugandan English – Smart Dresser

I am shifting

This means that one is moving from one house to another.

Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to UgandaSide Dish

This is not something ordered in a restaurant, but a man having a mistress


Is a University Student – actually a term that has been used for a long time here in Uganda.

Spewing Buffaloes

A person that is speaking improper, inarticulate English


Not a dentist, but what we would call – golddigger going after the assets of another person.


An older man in a relationship with a young woman goes along with Detoother

Live Sex

Unprotected Sex – certainly a no-no in Uganda with HIV.


A reference to dropping in on someone in whom you have a romantic interest.


Uglish – Ugandan English – 101 for Visitors to Uganda – the above was a mere sampler. When you visit Uganda – purchase a copy

You can purchase of Bernard Sabiti’s Book – Uglish – Dictionary of Ugandan English at the following Stores in Uganda.  

  • Uganda Museum,
  • Uganda Bookshop,
  • Makerere University Bookshop,
  • Aristoc Book Stores
  •  Banana Village in Entebbe,
  • Entebbe International Airport

Outside of Uganda